Au vieux trousseau, my grandmothers' legacy

Linges anciens et point de croix...

08 mai 2009

TABLIER / APRON

 Ce tablier est parti à destination de l'Italie, à l'occasion de l'anniversaire d'une amie. J'ai un peu de retard, j'espère donc qu'il ne mettre pas longtemps à arriver... This apron has left to Italy, on the occasion of a friend's birthday. I am a little bit late, then I hope it won't take too long to reach her...       *** EDITO *** Le tablier est arrivé à destination, chez mon amie en Italie, qui n'est autre que la douce Yuko de Casamia. The apron has reached my friend in Italia, who is the sweet... [Lire la suite]

15 mars 2009

"E.M."

E.M. étaient les initiales de ma grand-mère maternelle. Le E représentait son joli prénom : Eva. J'ai trouvé ces monogrammes brodés dans le trousseau qui lui appartenait. Assemblés avec du lin rustique, des rubans de marque et des chutes de divers tissus rouges... le tout est finalement devenu un coussin. E.M. were the initials of my grand-mother on my mother's side. The initial E stands for her pretty first name : Eva. I found those embroidered monograms in the trousseau that had belonged to her. Gathered with raw linen, initials... [Lire la suite]
23 janvier 2009

TOUT SIMPLEMENT... / IT'S JUST...

... la chute d'un drap monogrammé ancien et un vieux cadre chiné retapé et repeint. ... the scrap of a vintage linen sheet with its monograms and a repainted antique frame found in a flea market.     Bougies provenance "Casa", assemblées avec les morceaux d'un vieux journal, dentelle en broderie anglaise et cordon lin / Candles from "Casa", gathered with pieces of an old newspaper, vintage lace and linen cord      
Posté par myfairylily à 12:20 - Commentaires [78] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
21 janvier 2009

UNE AUTRE... / ANOTHER ONE...

Voici une autre version de la pochette à ouvrages que je m' étais confectionnée il y a quelques temps. J'avais posté celle-ci il y a une quinzaine de jours à l'intention de Chantal et mon paquet est seulement arrivé ce matin à St-Pierre et Miquelon. Le colis contenait quelques autres attentions. Here is another version of the needleworks wallet I had made for me. I had shipped this one 2 weeks ago to Chantal but it only arrived this morning in St-Pierre et Miquelon. A few more gifts were attached.       ... [Lire la suite]
29 décembre 2008

POCHETTE A OUVRAGES / MY NEEDLEWORKS WALLET

Inspirée par l'adorable pochette présentée par Yuko, j'ai décidé de confectionner la mienne. Des chutes d'un drap ancien et d'un vieux torchon de cuisine, mon initiale brodée au point de croix, des rubans de marque et des boutons de nacre, une cordelette de lin, des charms "coeur"... ce sont les matériaux que j'ai utilisés pour monter cette pochette à ouvrages. Inspired by the lovely wallet that Yuko had made, I decided to sew my own one. Scraps of an antique linen sheet and a vintage handtowel, my cross-stitched initial, old French... [Lire la suite]